国際化の中で英語教育が盛んです。一方、若者の本離れが叫ばれたり、
本屋さんが無くなったり、これでいいのでしょうか。英文和訳でも和文
英訳でもきちんとした日本語の理解なしには成り立たないと思います。
また、いくら英会話に堪能でも日本の文化、芸術、伝統、文学などを
語れなければ国際社会で認められる資格はないのだと思うのです。
国際化の中で英語教育が盛んです。一方、若者の本離れが叫ばれたり、
本屋さんが無くなったり、これでいいのでしょうか。英文和訳でも和文
英訳でもきちんとした日本語の理解なしには成り立たないと思います。
また、いくら英会話に堪能でも日本の文化、芸術、伝統、文学などを
語れなければ国際社会で認められる資格はないのだと思うのです。
« 思うこと 豊かさの危険 思うこと 偉大さ »